
Mujin Eki Episode 2
It always feels like something’s missing—ah yes! That guilty feeling from the first episode. As for what kind of guilt… you know what I mean.
Overall, the quality is really high—both the voice acting and the characters are great. It’s just that the plot in this episode wasn’t as thrilling, and those last 10 seconds? The animation team must’ve been rushing to clock out—felt super rushed.
In addition, I have created two versions of Funscript.
- Mujin Eki Episode 2 (海士)
- Mujin Eki Episode 2 (高滝)
Since I’ve noticed that many people don’t understand the distinction I’m trying to make (my communication skills are admittedly not great), I’m sharing an image this time to help explain it.
When a scene features two main characters performing actions that are not synchronized—for example, one licking the top and the other licking the middle—it will be split into two separate Funscripts.
Furthermore, due to the absence of subtitles, there is a possibility that adding subtitles may cause the video duration to increase or decrease, resulting in inaccuracies in the Funscript. The current video duration is 17:02.143(FPS:23.976), and this is duly noted.
Video link:
Download Funscript (Need to subscribe to one of the following):
TAG:
無人駅 2番ホーム
總感覺少了什麼,沒錯!就是第一集的罪惡感,至於是什麼罪惡感,你懂的。
不過整體都很高質,無論配音還是人物,就是這一集劇情沒有那麼刺激,還有最後的10秒動畫組應該是趕下班,急到不行。
另外,我制作了兩個版本的Funscript。
- 無人駅 2番ホーム (高滝)
- 無人駅 2番ホーム (海士)
由於我發現很多人都不懂我說的分別(我表達能力確實比較差),所以這一次貼上圖來解釋。
當一個畫面中出現兩位主角,並且動作不同步時,例如一個舔上面,一個舔中間,就會被分成兩個Funscript。
另外,由於未有字幕,有機會在新增字幕後,導致影片時間增長或減少,導致Funscript出現不準確,現在影片時間為17:02.186(FPS:23.976),特此記錄。
影片連結:
Funscript 下載 (需訂閱以下其中一個會藉):
TAG: